본문 바로가기
카테고리 없음

영어 은어를 알아봅시다^^

by 프로젝트A 2023. 5. 24.

 

 

우리말 역시 은어 및 줄임말이 존재 하듯이

 

요즘 우리 일상이 되어버린 줄임말, 은어..

영어 역시 존재 하는데, 실제로 우리가 영어를 배웠어도 영어권 사람들이 은어를 쓰게 되면

알아듣지 못하게 된다.

이건 역시 우리가 줄임말이나 은어를 하게 되면 아무리 한국말을 잘하는 외국인 일지라도

이해를 못하는 이치와 같다.

 

그래서 오늘은 한번 은어에 대해 알아보는 시간을 가져보자!

 

"Break a leg"

이 표현은 공연이나 발표 등에서 상대방에게 "행운을 빕니다"라는 의미로 사용됩니다.

실제로 다리를 부러지길 바라는 것이 아니라 행운을 의미하는 말입니다.

 

"Piece of cake"

이 표현은 어떤 일이나 과제가 아주 쉽거나 간단하다는 뜻입니다.

"아주 쉬워" 또는 "아무것도 아닌 일이야"라는 의미로 사용됩니다.

 

"Hang in there"

이 표현은 누군가가 어려운 상황이나 고난을 겪을 때 격려의 의미로 사용됩니다.

"힘내세요", "힘들지만 버티세요"라는 뜻입니다.

 

"Hit the sack"

이 표현은 잠자리에 든다는 것을 의미합니다. "자러 간다"라는 뜻으로 사용되며,

특히 지친 상태에서 휴식을 취하기 위해 사용됩니다.

 

"Cost an arm and a leg"

이 표현은 무언가가 아주 비싸다는 것을 의미합니다. "팔과 다리를 잃을 만큼의 비용이 든다"는 뜻으로

사용되며, 높은 가격을 강조할 때 사용됩니다.

 

"Bite the bullet"

이 표현은 어떤 어려운 상황이나 고난을 극복하려고 할 때 사용됩니다. "총알을 물고 물리다"라는 뜻으로,

힘든 결정을 내리거나 어려운 일에 직면할 때 용기를 내는 것을 의미합니다.

 

"Break the ice"

이 표현은 어색한 분위기를 풀거나 처음으로 사람들과 친해지는 것을 의미합니다.

"얼음을 깨다"라는 뜻으로, 처음 만난 사람과 대화를 시작하거나 긴장을 풀기 위해 사용됩니다.

 

"Spill the beans"

이 표현은 비밀을 누설하거나 숨겨진 정보를 공개하는 것을 의미합니다.

"콩을 쏟다"라는 뜻으로 사용되며,

비밀을 폭로하거나 정보를 누설하는 상황을 묘사할 때 사용됩니다.

 

 

댓글